栗子現場直播 千篇一栗
有很多簡單的道理,若不是被遺忘,不是察覺不到,就是知易行難。

2011年4月28日 星期四

《魔法少女まどか☆マギカ》BD1 (EP01-02)

  一套動畫,明明已經完結。大家以為我不會再寫 Madoka 而鬆口氣的時候,剛看到這個標題,一定給嚇炸吧?

  先說 TV 版和 BD 版的不同之處。
  老實說,兩者的分別實在太多。改變的範例不但是作畫,還有 BGM 和 SE,而且也加減改變了一些鏡頭。要我把每個一變化都列出來,就差不多把整套動畫做截圖
  但即使 BD 版做了這麼大的改變,但還是保留了一些嚴重的 bug,例如謎之女學生的問題,到 BD 版還是存在。

  而且還新增了學姐的重覆說話 bug,官方亦因此宣佈回收...

  呀呀,似乎他們不覺得,當人物畫小時出現的崩壞是有問題...

  有兩個改變點我是想說的。

  第一個是黃毛房間的變化問題。這一點實在叫人非常在意。在 TV 版,黃毛的房間實在空洞得叫人發毛。感覺就像另一套動畫《涼宮春日》的長門房間,好些外國動漫迷甚至從那個空洞的房間給出很多的詮譯。但在 BD 版,房間就變得相當豪華。之前網民以那空洞房間為基礎的理論完全被轟飛。
  即使我也比較喜歡 TV 版的房間,但我今天看過 BD1 ,發覺 BD 版似乎才是製作者的原意。
  其中最大關鍵,是當 EP02 開始,粉毛進入黃毛房間時,嘆了一句「很美麗的房間」,而這對白在 TV 版也是有的。和粉毛自己擁有的房間相比,BD 版的房間才算是「很美麗的房間」吧。
  其實如果原作想在 EP01-02 對觀眾進行詐騙,就更不該給黃毛一間長門的房間。如果想把黃毛表現成一位最普通的魔法少女,就不宜加入這類幻想元素。

  第二個改變是當粉藍黃三人找魔女時,行路的背景。
  那個背景的改動極大。遠方的建築,都變成尖尖的樣子,還有那些枯樹。雖然內容和 TV 版一樣,卻有針山那般的危險氣氛。

  如果製作組要這樣子改 BD,我會期待 EP11-12 打大魔女時的作畫。老實說,尤其是 EP12,粉圓用一大堆「放射性粉紅虛線」掟死大魔女,感覺好像不夠。我希望在 BD 版會有好的表現。
  當然,也希望他們能好好處理一下有六隻手指的 Homura

  很喜歡那 BD 的 Menu。

  唉。遲些再去 Amazon 手入再修正的 BD1 好了。錯體就當收藏...

沒有留言: